(male) From a Germanic word, karl, meaning ‘free man’, akin to Old English ceorl ‘man’. The name, Latin form Carolus, owed its popularity in medieval Europe to the Frankish leader Charlemagne (?742–814), who in 800 established himself as Holy Roman Emperor. His name (Latin Carolus Magnus) means ‘Charles the Great’. Carolus—or Karl, the German form—was a common name among Frankish leaders, including Charlemagne's grandfather Charles Martel (688–741). Charles is the French form. The name occurs occasionally in medieval Britain as Karolus or Carolus; it had a certain vogue in West Yorkshire from the 1400s, particularly among gentry families. The form Charles was chosen by Mary Queen of Scots (1542–87), who had been brought up in France, for her son, Charles James (1566–1625), who became King James VI of Scotland and, from 1603, James I of England. His son and grandson both reigned as King Charles, and the name thus became established in the 17th century both in the Stuart royal house and among English and Scottish supporters of the Stuart monarchy. In the 18th century it was to some extent favoured, along with James, by Jacobites, supporters of the exiled Stuarts, opposed to the Hanoverian monarchy, especially in the Highlands of Scotland. In the 19th century the popularity of the name was further enhanced by romanticization of the story of ‘Bonnie Prince Charlie’, leader of the 1745 rebellion.
Cognates: Irish: Séarlas. Scottish Gaelic: Teàrlach. Welsh: Siarl. German: Karl, Carl. Dutch: Karel, C(h)arel. Scandinavian: Karl. French: Charles. Spanish: Carlos. Catalan: Carles. Portuguese: Carlos. Italian: Carlo. Polish: Karol. Czech: Karel. Finnish: Kaarle. Hungarian: Károly. Lithuanian: Karolis.
English: occupational name for a cook, a seller of cooked meats, or a keeper of an eating house, from Old English cōc (Latin coquus). There has been some confusion with Cocke.
Irish and Scottish: usually identical in origin with the English name, but in some cases a reduced Anglicized form of Gaelic Mac Cúg ‘son of Hugo’ (see McCook).
In North America Cook has absorbed examples of cognate and semantically equivalent names from other languages, such as German and Jewish Koch.
Erroneous translation of French Lécuyer (see Lecuyer).
FOREBEARS Francis Cooke (died 1663) and his eldest son John were passengers on the Mayflower in 1621; they were joined two years later by Francis's wife and other children. In the words of William Bradford, when he died he had ‘lived to see his children's children have children’.