(male) Biblical name, borne by the greatest of all the kings of Israel, whose history is recounted with great vividness in the first and second books of Samuel and elsewhere. As a boy he killed the giant Philistine Goliath with his slingshot. As king of Judah, and later of all Israel, he expanded the power of the Israelites and established the security of their kingdom. He was also noted as a poet, many of the Psalms being attributed to him. The Hebrew derivation of the name is uncertain; it is said by some to represent a nursery word meaning ‘darling’. It is a very popular Jewish name, but is almost equally common among Gentiles in the English-speaking world. It is particularly common in Wales and Scotland, having been borne by the patron saint of Wales (see Dewi) and by two medieval kings of Scotland.
Short form: Dave.
Pet forms: Davy, Davey, Davie (mainly Scottish); Dai.
Cognates: Irish: Dáibhídh. Scottish Gaelic: Dàibhidh. Welsh: Dafydd, Dewi. German, Dutch: David. French: David. Spanish: David. Italian: Davide. Russian: David. Polish: Dawid. Czech: David. Finnish: Taavi. Hungarian: Dávid.
Scottish and English: from Middle English blak(e) ‘black’ (Old English blæc, blaca), a nickname given from the earliest times to a swarthy or darkhaired man.
Scottish and English: from Old English blāc ‘pale’, ‘fair’, i.e. precisely the opposite meaning to 1, and a variant of Blake 2. Blake and Black are found more or less interchangeably in several surnames and place names.
English: variant of Blanc as a Norman name. The pronunciation of the nasalized vowel gave considerable difficulty to English speakers, and its quality was often ignored.
Scottish and Irish: translation of various names from Gaelic dubh ‘black’ (see Duff).
Danish and Swedish: generally, probably the English and Scottish name, but in some cases perhaps a variant spelling of Blak, a nickname from blak ‘black’.
In some cases, a translation of various names meaning ‘black’, for example German and Jewish Schwarz.