(male) Biblical name, borne by the greatest of all the kings of Israel, whose history is recounted with great vividness in the first and second books of Samuel and elsewhere. As a boy he killed the giant Philistine Goliath with his slingshot. As king of Judah, and later of all Israel, he expanded the power of the Israelites and established the security of their kingdom. He was also noted as a poet, many of the Psalms being attributed to him. The Hebrew derivation of the name is uncertain; it is said by some to represent a nursery word meaning ‘darling’. It is a very popular Jewish name, but is almost equally common among Gentiles in the English-speaking world. It is particularly common in Wales and Scotland, having been borne by the patron saint of Wales (see Dewi) and by two medieval kings of Scotland.
Short form: Dave.
Pet forms: Davy, Davey, Davie (mainly Scottish); Dai.
Cognates: Irish: Dáibhídh. Scottish Gaelic: Dàibhidh. Welsh: Dafydd, Dewi. German, Dutch: David. French: David. Spanish: David. Italian: Davide. Russian: David. Polish: Dawid. Czech: David. Finnish: Taavi. Hungarian: Dávid.
English and Irish: from Middle English duk(e) ‘duke’ (from Old French duc, from Latin dux, genitive ducis ‘leader’), applied as an occupational name for someone who worked in the household of a duke, or as a nickname for someone who gave himself airs and graces.
English and Irish: possibly also from the personal name Duke, a short form of Marmaduke, a personal name said to be from Irish mael Maedoc ‘devotee (mael, maol ‘bald’, ‘tonsured one’) of Maedoc’, a personal name (M’Aodhóg) meaning ‘my little Aodh’, borne by various early Irish saints, in particular a 6th-century abbot of Clonmore and a 7th-century bishop of Ferns.
Scottish: compare the old Danish personal name Duk (Old Norse Dūkr).
In some cases, possibly an Americanized form of French Leduc or Spanish Duque.
Possibly an Americanized spelling of Polish Duk, a nickname from dukac ‘to stammer or falter’.