(male) English form of the name borne in the New Testament by two of Christ's disciples, James son of Zebedee and James son of Alphaeus. This form comes from Late Latin Iacomus, a variant of Iacobus, Latin form of Greek Iakobos. This is the same name as Old Testament Jacob (Hebrew Yaakov), but for many centuries now they have been thought of in the English-speaking world as two distinct names. In Britain, James is a royal name that from the beginning of the 15th century onwards was associated particularly with the Scottish house of Stewart: James I of Scotland (1394–1437; ruled 1424–37) was a patron of the arts and a noted poet, as well as an energetic ruler. King James VI of Scotland (1566–1625; reigned 1567–1625) succeeded to the throne of England in 1603. His grandson, James II of England (1633–1701; reigned 1685–8) was a Roman Catholic, deposed in 1688 in favour of his Protestant daughter Mary and her husband William of Orange. From then on he, his son (also called James), and his grandson Charles (‘Bonnie Prince Charlie’) made various unsuccessful attempts to recover the English throne. Their supporters were known as Jacobites (from Latin Iacobus), and the name James became for a while particularly associated with Roman Catholicism on the one hand, and Highland opposition to the English government on the other. Nevertheless, it has since become one of the most perennially popular boys' names.
Short form: Jim.
Pet forms: Jamey, Jamie, Jimmy, Jimmie.
Cognates: Irish: Séamas, Séamus, Seumas, Seumus. Scottish Gaelic: Seumas. Scottish (Anglicized); Hamish. Dutch: Jaume. French: Jacques. Spanish: Jaime. Catalan: Jaume. Portuguese: Jaime(s). Italian: Giacomo.
English and Welsh: from the personal name Moss, a Middle English vernacular form of the Biblical name Moses.
English and Scottish: topographic name for someone who lived by a peat bog, Middle English, Old English mos, or a habitational name from a place named with this word. (It was not until later that the vocabulary word came to denote the class of plants characteristic of a peat-bog habitat, under the influence of the related Old Norse word mosi.)
Americanized form of Moses or some other like-sounding Jewish surname.
Irish (Ulster): part translation of Gaelic Ó Maolmhóna ‘descendant of Maolmhóna’, a personal name composed of the elements maol ‘servant’, ‘tonsured one’, ‘devotee’ + a second element which was assumed to be móin (genitive móna) ‘moorland’, ‘peat bog’.