(male) New Testament name, borne by one of Christ's twelve apostles, referred to as ‘Thomas, called Didymus’ (John 11:16; 20:24). Didymos is the Greek word for ‘twin’, and the name is the Greek form of an Aramaic byname meaning ‘twin’. The given name has always been popular throughout Christendom, in part because St Thomas's doubts have made him seem a very human character.
Short form: Tom.
Pet form: Tommy.
Cognates: Irish: Tomás. Scottish Gaelic: Tòmas; Tàmhas. Welsh: Tomos. German, Dutch, Scandinavian: Thomas. French: Thomas. Spanish: Tomás. Portuguese: Tomás. Italian: Tommaso. Russian: Foma. Polish: Tomasz. Czech: Tomáš. Croatian: Toma. Slovenian: Tomaz. Finnish: Tuomo. Latvian: Toms. Lithuanian: Tomas.
English, Scottish, Irish, French, Dutch, German, Czech, Slovak, Spanish (Martín), Italian (Venice), etc.: from a personal name (Latin Martinus, a derivative of Mars, genitive Martis, the Roman god of fertility and war, whose name may derive ultimately from a root mar ‘gleam’). This was borne by a famous 4th-century saint, Martin of Tours, and consequently became extremely popular throughout Europe in the Middle Ages. As a North American surname, this form has absorbed many cognates from other European forms.
English: habitational name from any of several places so called, principally in Hampshire, Lincolnshire, and Worcestershire, named in Old English as ‘settlement by a lake’ (from mere or mær ‘pool’, ‘lake’ + tūn ‘settlement’) or as ‘settlement by a boundary’ (from (ge)mære ‘boundary’ + tūn ‘settlement’). The place name has been charged from Marton under the influence of the personal name Martin.