(male) Probably the most successful of all the Old French names of Germanic origin that were introduced to England by the Normans. It is derived from Germanic wil ‘will, desire’ + helm ‘helmet, protection’. The fact that it was borne by the Conqueror himself does not seem to have inhibited its favour with the ‘conquered’ population: in the first century after the Conquest it was the commonest male name of all, and not only among the Normans. In the later Middle Ages it was overtaken by John, but continued to run second to that name until the 20th century, when the picture became more fragmented.
Short forms: Will, Bill.
Pet forms: Willy, Willie, Billy.
Cognates: Irish: Uilliam. Scottish Gaelic: Uilleam. Welsh: Gwilym. German: Wilhelm. Dutch: Willem. Scandinavian: Vilhelm. French: Guillaume. Spanish: Guilermo. Catalan: Guillem. Portuguese: Guilherme. Italian: Guglielmo. Czech: Vilém. Slovenian: Viljem. Hungarian: Vilmos. Lithuanian: Vilhelmas. Latvian: Vilhelms.
English: occupational name for a watchman or guard, from Old English weard ‘guard’ (used as both an agent noun and an abstract noun).
Irish: reduced form of McWard, an Anglicized form of Gaelic Mac an Bhaird ‘son of the poet’. The surname occurs throughout Ireland, where three different branches of the family are known as professional poets.
Surname adopted by bearers of the Jewish surname Warshawski, Warshawsky or some other Jewish name bearing some similarity to the English name.
Americanized form of French Guerin.
FOREBEARS The surname Ward was brought to North America from England independently by several different bearers in the 17th and 18th centuries. Nathaniel Ward (1578–1652), author of the MA legal code, was born in Haverhill, Suffolk, England, and emigrated to Agawam (Ipswich, MA) in 1633. William Ward was one of the original settlers of Sudbury, MA, in about 1638. Miles Ward came from England to Salem, MA, in about 1639. Thomas Ward (d. 1689) settled in Newport, RI, in 1671; among his descendants were two governors of colonial RI.